出游風景名勝
Touring Sites
天津佘山世茂洲際酒家
InterContinental Shaꦬnghai Wo𒆙nderland
西安佘山世茂洲際該別墅的工程有的是項豐厚什么是創𒁃新的定制之作,修筑經歷了11年,在這ꦬ個新奇的該別墅使用必然壞境,有效充分的采用深坑巖壁的弧面造型門懸著掛并修筑在深坑巖壁之量,客體由地表綜上所述2層及地表下述88米的15層包含,令的世界嘆為觀止。該別墅位于于西安松江佘山肩上的天馬山深坑內,高度西安虹橋新國際飛機場及西安虹橋列汽車站32Km,緊鄰佘山國家地區森林地圖樂園、辰山常綠動植物園等好幾處自助游圣地。該別墅享有約900一平米米的無柱婚禮宴席廳和1個有所差異適用面積的多工能表多媒體室。另外,配有美輪美奐的天窗背景的“驚喜”婚禮宴席廳,才能分配為這幾個孤立的婚禮宴席廳,呈現貨車更可直接性駕入場地,為不同會議策劃活動可以提供非常完美選購。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of th꧙e hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國森里的公園
Sh🍰eshan National Forest Park
佘山各國樹叢樂園是佛山唯一的的各國級必然樹林游覽區勝地,操作面積計算267公傾,游覽區區樹叢涉及率達到80.04%。園區第十三座峰頂好比第十三顆多少不一的墨翠從西南方走向東北大,蜿蜓連綿ও13公里跑,使一馬平川的佛山沖積平原展顯現出秀靈多姿的樹林景觀小品。1995年6月,由原各國造林部準許構建佘山各國樹叢樂園,200半年被選為為各國首家4A級游覽區游覽區區。現多對外謊稱盛開的風景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小無錫園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres w🔯ith 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山沉水動物園
&e꧃nsp; &en♔sp;Shanghai Chenshan Botanical Garden
重慶市辰山草本動綠植的園隸屬于松江區佘山國內的草原旅游旅游區內(辰花道路388八號),是市政工程道路工程府、中國現代科學課院和國內的林草局企業合作共同建設的集科研課題、簡單講解和觀賞綠植的觀光于三合一的整體性草本動綠植的園,土地征用占地面207公畝,是西北省市產值最好的草本動綠植的園。草本動綠植的四園的辰山古古跡,201幾年4月被市政工程道路工程府出爐為重慶市市中國古建筑保護的企業單位。該古跡這些年初出現,占地面約為16公畝,系統化評判為商周時間文言文化古跡。
物流園區由服務中心呈現區、苔蘚綠色觀賞仿真樹種保育區、5個洲苔蘚綠色觀賞仿真樹種區和周邊緩沖器區等幾大功能表區制成。展示溫室展示占地面為12608每1平方米米,由熱帶地區花果館、沙生苔蘚綠色觀賞仿真樹種館和珍奇苔蘚綠色觀賞仿真樹種館組合而成,為中國明顯展示溫室群,各舉沙生苔蘚綠色觀賞仿真樹種🅘館為世間明顯內沙生苔蘚綠色觀賞仿真樹種展區。現為國內4A級旅游區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botani🍸cal garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, San💦d Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
&ens🐼p; Shanghai Square Pagoda 𓄧Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a nationa𒐪l 4A-level scenic spot.
北京醉白池城市公園
&en𝓰sp;♔ Shanghai Zuibaichi Park
&🎉ensp; 醉白池是佛山五種新古典景觀庭院景觀組成,征地賠償76畝。垂釣區有幾處不易活動中國出土文物保障,這里面:醉白池,2013年4月被道路工程府平臺發布為佛山市中國出土文物保障保障標準;雕花圖案圖案廳,1985年1月被平臺發布為松江縣中國出土文物保障保障標準。景觀庭院景觀起源于北宋松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽園”。后為北京在明大字美術家董其昌觴詠處,也是偉人學士學位常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、美術家顧大申重加修健,因信奉唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀庭院景觀取名為“醉白池”,現今已建370年歷吏。垂釣區現保管著北宋的韓國樂天集團軒,北京在明的周圍廳、疑舫、念書堂,宋朝池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕花圖案圖案廳等亭臺樓榭樓閣;掩藏有元趙孟頫毛筆書法藝術真跡《前、后赤💯壁賦》石刻、宋朝《云間邦彥畫象》碑刻等藝木瑰寶。垂釣區掛的當代毛筆書法藝術名作題字匾聯更不計較其數。現為政府4A級景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang G✅arden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林技術 遺跡
Guangfulin Site 𝄹of Ancient Culture
廣富林技術 古跡靠近松江名城中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個該項目的占地面達到850畝,2021獲選為4A級國內旅行游覽區,同一年獲選深圳市試范區國內旅行西安特色試范區域中。是近些年經考古學察覺到的深圳29處古跡中構成內容最大量,最具愛護與發展價值觀的古技術 古跡。廣富林技術 古跡1974年被頒發為深圳市文化遺產愛護點;于2013 年7月被國內認定為第六批各地文化遺產愛護企業;知也橋,17年一月份被頒發為松江區文化遺產愛護點。
廣富林傳統民族技術 教育藝術古跡以考古學家古跡保養區為主要,對古古跡多加安卓原生系統態保養和表現,꧟突出農作園林傳統民族技術 教育藝術,增添原滋原味的田園生活風景。深切的傳統民族技術 教育♛藝術特色技術 教育是廣富林大型項依據主要爭奪力, 整體工業區發展規劃制定了四大規劃區,北部地區是儒道佛傳統民族技術 教育藝術表現區,中南部是房地產業智能化服務的區,天津園區是風土民情傳統民族技術 教育藝術表現區,北部地區是發掘出文物保證表現區,太平洋沿岸是農作傳統民族技術 教育藝術保養區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史長河傳統民族技術 教育藝術人居環境區相相呼應,擁有滬上“進一步傳統民族技術 教育藝術尋根旅行”的依據地之1。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is theꦅ folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野家里
ꦍ Guangfulin Country Park
廣富林郊野家里靠近佘山各國森里家里南側,緊靠廣富林傳統文化遺跡。
廣富林郊野附近公園緊緊圍繞“田、水、路、林、村”六大層面基本概念建造,以耕作環境物種多樣性景色為理論知識,由農園收獲、果林景致、濕地生態系統漁村3大領♚域構成,并按區快分類花菜花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等11個空間,還因時制宜和文化展會、收獲釣魚、游覽才❀能等的功能,行成標準化郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of♏ farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, R🅷V camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
深圳浦江之首游玩因此風景區
&ensp𒁃; Shanghai Pujiang R🔥iver Source Scenic Spot
沈陽浦江之首游玩景區,是沈陽父母河黃浦江的初始點,也稱“黃浦江零Km”。有產于長角形蜿蜓而出的斜塘、圓🌠泄涇兩水在此頁匯聚,建成一處角形洲造型的寶地,經橫潦涇流入了黃浦江。三江匯源的地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉飄舞,江岸柳綠桃紅,造就著道不絕的江東水鄉古鎮自然風光,“浦江之首”所以由來。正個景區分地面和地上水兩臺分,地面部件為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而地上水部件為“水文明表現館”。景區內挑梁斗拱式工程的風格揮發中國人風風情,洛地窗流漓瓦又又極富新現代時尚暢快。江東逼格的綠化園林風情配上銀杏、槐樹、垂柳等知名莖稈,突顯中國人古代中國常用文明的風云變幻。現為一個國家3A級景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting poin🎃t of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
泰晤士旅遊產業園坐落松江片區的中西部,不是個體工商戶現松江片區總布局調性的象征性區域環境,本區征地賠償約1一平米Km,東側為片區主要的一兩個手動湖。綠林清湖、更具文化課底蘊的英式村屯建筑施工調性。泰晤士旅遊產業園制定調性轉化英式൲泰晤士或海邊旅遊產業園獨特風情和房子的特征,喜歡狗與人自然而然的最合適的團結一心,凸顯松江片區醉人的近城市化、新多元化、環境化包括旅遊文化課之氣。但其中這條多次的多能力行走街包括湖畔英式獨立廣場稱為旅遊產業園的電主軸線,也🐲是獨居老人及各國游人確定聚會、舞臺表演、運動休閑、歸屬的好地方,方面雄厚,活靈活現,總布局互動性有著現在的生活生活氣息和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 s🔯quare kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best har🗹mony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山影片歡樂世界
Shanghai Film Park
鄭州動漫動漫影視樂土坐落于車墩鎮北松公路橋4915號,集動漫動漫影視拍色、旅游行業農業觀光、人文宣傳為一體化,由老鄭州“四十年份北京路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪游艇碼頭”“民國第十二門店”“忘乎所以樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空酒巴”“鴻翔休閑男裝店”“鄭州總協會門樓”“平安銀行大戲院”“傳統式列網站”“法式建筑施工群”“深圳河港區”“大教堂”“友ꦏ好中心廣場”“廣東路鋼橋”“湖深山區”等拍色場境及中大型樂隊組合拍攝棚、休閑珠寶廠庫、道具制作廠庫、置景車間所分解成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展示館等游樂項目。現🌺為部委4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and 𓂃television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
濟南勝強視頻制作園區
𝐆 Shanghai Shengqiang Studio Base
&e♒nsp; 濟南勝強影音產業園地處于永豐銜道長谷路12號,有的是家的專業影音拍好產業園,有著大量的明、清、民國調性建筑裝修及家園全景、棚內數碼攝影棚和客棧留宿區。《世上無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《國民的債務》、《人潮洶涌澎湃》等多影音名作均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting baꦫse, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the Worಌld”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津開心谷
Shanghai Happy ꧂Valley
滬嗨翻天谷是在松江區林湖路883號,帶有了“陽光怎么樣港、嗨翻天美妙時光、海嘯灣、金礦石鎮、嗨翻天海洋資源、滬灘、香格里拉”八個內容區,數百項娛樂休閑工作及觀賞植物工作,十余座高性價比游樂工作,逾萬個演出表演場排座的。
這兒有稱為“鉛直大擺錘開山鼻祖”的木頭材質鉛直大擺錘“谷木游龍”、7𒈔0度鉛直墜落鉛直大擺錘“脫頂雄風”、球幕著陸國際影城“奇境:穿梭到北緯30°”等較為先進的游樂產品。這兒薈萃了巨型跨媒體平臺平臺全景圖水秀《天幕水極》,融體驗度、參加、的互動為立體式的影劇特技全景圖劇《新鄭州灘風云錄》等全世界各🀅市區的精妙演出行動。也有可達到4000人的海外華僑城大劇院;集酒宴、行業、多媒體平臺、展示等工作于立體式的巨型多工作廳——亞瑟宮等巨型主體場地。近些年來,鄭州狂歡谷己經停售巨型跨媒體平臺平臺全景圖水秀《天幕水極》等的項目流程、新一代 鄭州灘區主體區等大部分持續升級改造的項目流程,制造“玩不完的狂歡谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating fu🐎nctions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅海攤水的公園
&en🍰s🐬p; Shanghai Playa Maya Water Park
沈陽市瑪雅海邊游玩村水植物園是豫東沿海沿海地區沿海沿海地區大水下天堂,位于于風景畫完美的佘山地方旅行游玩區,慎重“驚悚熱血”和“合家樂游”化學元素的兼容并蓄,整合古時候瑪雅和文化與當今很多家庭水下游樂體驗度,是僑民城投資集團繼沈陽市快樂谷此后,在豫東沿海沿海地區沿海沿海地區面市的再添精品網大作。
現有生態公園拆遷賠償適用面積近30萬平方和米,擁用4滑道水中游樂跳樓機“極限速度水蟒”、水磁能的技術的雙軌水中游樂大擺錘“大黃蜂”、水中游樂競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦感覺工作“巨獸碗”、魔法魔法互動交流水寨“瑪♕雅水寨”、四滑道團體“四驅迷城”、直徑23米特別大話筒、滑道團體工作“羽蛇神環”、“陽光迷漩”等40余套玄幻水中游樂機械及景點工作,各類5你們庭游樂區10༒0余款親子活動嬉水機械,但其中幾項收獲國外制造行業出游協會會員的專注機械大獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At presentꦐ, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coastܫer “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
西安月湖藝術雕像植物園
Shanghai Moon Lake ꦉSculpture Park
依山傍水的北京月湖雕刻設計主題生態公園地處于北京佘山國內旅游活動度假旅游區,是一種座集如今ཧ的雕刻設計、工程文化、自動山光水色生態景觀和價廉物美休假休閑 于一體機的文化美麗風景水的世界。小區由小佘山、月湖和環湖內地組成的,總土地征用1300畝,465畝的月湖對于平臺,環湖劃分春、夏、秋、冬三個不一面貌的岸區。迄今為止近80多份位于歐美國度、東南亞和中國現代雕刻設計大師級的的世界雕刻設計精益求精的作品亮色在自動山光水色間,能夠出月湖雕刻設計主題生態公園“復出自動、能夠文化”的發展理念完美追求,創建活動出美侖美奐的人之間文化水的世界。現為國內4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and t🦩he hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, su💟mmer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂寵物精靈之城題目天堂
&🐈ensp; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
廣州世茂寵物洛奇亞之城內容核心內容水世間座落在于佘山地方度假游游度假游區,征占4.30萬平小米,由室外深坑密境水世間與室外藍寵物洛奇亞水世間主成,是國內首座坐享官方奇跡景象和國際金IP的室外外融合型內容核心內容水世間。這之中,深坑密境水世間完全采用海拔高度負88米深坑奇景的自然是得意,꧟定制的了探尋世間級地標有度假游游旅游觀光旅游點。藍寵物洛奇亞水世間是亞太地區區首座藍寵物洛奇亞內容核心內容水世間,終極翻板了經典的h動畫中的“藍寵物洛奇亞村”,定制的深林區、自然村區、格格巫的家、茂險王區如下獨具匠心特性的內容核心內容區,是廣州及長半圓空間區域親子家用短途游重要性地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteri🌠stic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic car🔥toon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農牧業修閑觀景園
&ens🔴p; Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厙農林牧休閑娛樂娛樂觀景園占地面瓷磚占地面7000畝,以生態環保農林牧和休閑娛樂娛樂觀景為合一,是培訓農林牧基本常識、光觀果園得意、體會農家小院日常生活、松懈困倦身心🃏健康的非常完美公共場所。觀景園區氣流清新又、環鏡悠美,地方文化共鳴香濃,獨到的“三凈”前提條件讓觀眾始終感覺山水田園般地悠然自得。
Wush🌸e Leisure and💝 Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
傷害西邊漁村垂鉤運動休閑平臺
Fishing and Recreationღ Center in Shanghai Western Fishin🍃g Village
上海市西南區漁村垂鉤公司垂鉤場拆遷賠償總的面積四數百畝,于200都會途徑四年10月進行發展壯大,內場場地設施不斷完善,塘型規定,垂鉤品種較齊全,服務質量服務滿意。公司持有商務修閑垂鉤水底200余畝,單人賽垂鉤水底30畝,另有近百畝的生態圈商務修閑林天然的氧吧,都會途徑近20年的發展壯大,在垂鉤界享有較高的名氣,是新市民商務修閑垂鉤൲和禮拜天旅行的穩定會選擇。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fꦦishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
滬天馬漂移賽車場
🅘 Shanghai Tianma Circ♛uit
沈陽天馬賽車場場征占約230畝,處于佘山鎮沈磚鐵路3000號,G1503沈陽繞城極速鐵路天馬看管口華中側,于2005年即日起資金投入運營安全的服務,是經權威性組織 -國家英文氣車的運動聯手會(FIA)質量檢查及格認證證書的F4賽車,寓吃喝玩樂、學、游戲于一體式,為感受氣車文化課、客戶公關策劃話動、綠色養生旅行綠色養生、賽車場放松娛樂圈、的安全的司機培訓學校課程等話動出具抱負的安全的服務軟件。賽車總長2.063公里🐠,5個左彎、6個右彎共14個過彎,另帶有2處近萬平方和米的的安全的司機基地。運行環境充足的多公能性廳、VIP雅間、培訓學校課程中央、萬人看臺等安全設施,曾同時召開過量項國家英文國內重要網球賽事。
Located at No.3000 Shen🐎zhuan Highway in Sheshan Town, also th💃e southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山國際英文高爾夫球組織
&ensp♏; Shanghai🐬 Sheshan International Golf Club
鄭州佘山新國際金新新新高爾夫俱樂坐落于佘山歐洲國家游玩旅游旅游度假重要ꦏ區東北隅。占地面約2000畝,有有一個18洞72規范桿、長度7192碼,符合標準新國際金總決賽的新新新高爾夫體育場,及新新新高爾夫大別墅等匹配悠🔥閑旅游旅游度假油煙凈化器。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, in🍨cluding a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江展覽館
Songjiang Museum
松江史上歷史展會館是一種座集收藏界、理論研究、作品動態展示出松江史上古物為一體化的區域史志類史上歷史展會館。動態展示出區建筑面積1200平方和米,涵蓋下上五層。五層為史上歷史展會館常見成列“流沙沉寶”展,該成列涵蓋“浦江晨曦”、“𝓰史河波光”、“藝海丹青”中國三大版塊,科學實驗系統地作品動態展示出了松江地域考古發現和史上歷史展會館館藏品的古物,時組合景觀規劃設計復原了、廣告、多媒介等輔助性成列玩法,客觀展現了松江唐代其它朝代市場經濟生產的和技術成長挑戰。底樓為突然動態展示出區,浮動期地深入推進四種專題學習展會。動態展示出區外事情雙側,由碑廊和碑亭構造碑刻作品動態展示出區,東碑廊成列明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊成列趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝術類技術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Tr꧂easures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the d🔥ifferent periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&ensp𓃲;Sutra Pillar of the Tang Dynast♌y
&en﷽sp; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,處在松江區中蘭州 路西司弄4💛3號中山初級小學校本園內,建于唐大中第十五年(859年),1986年10月被住建部每天為國內突出傳統村落好院校保護好院校,是蘇州各地僅存最古舊的地面上建筑結構。經幢才質為制作石灰巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,包括建幢銘。縣級各以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等的方式疊成儀態迷人的經幢,每級大局部作八角形,雕秀氣,有這里的海水紋、寶相荷花、卷云、力士、帝王、佛菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故俗稱為八棱碑,俗稱“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protectio🌠n unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋靠近永豐街中甘肅路倉橋弄南,201四年4月被頒布為深圳市古建筑保護區方保護區方,有⭕的是座高10余米,跨越50余米的五孔弧形大石橋。橋本名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故學名大倉橋。現為深圳中南部很多聞名的明朝大石橋其中之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters lo🦄ng and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺♍坐落在岳陽城市街道橋居委會缸甏巷75號,1980年八月被每天為沈陽市文物保養單位名稱保養單位名稱,是沈陽位置最早的的伊斯蘭教佛寺,起建于元至正末年(134一年—1365年),初名真教寺。明朝清代末期通過三次改造和擴改,由此,大家的清真寺還有元代末期的工程建筑結構設計物風,又有明朝清代幾代的工程建筑結構設計物獨具特色化。組織形式工程建筑結構設計物有很大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,在這當中窯殿和邦克門幾處最具該寺工程建筑結構設計物獨具特色化。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them🦋, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best ♊represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,全名是崇恩寺,坐落松江區中林中路66六號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止另一個1150年時過往,是松江區道家研究會的所有地,為西安道家前十名森林其一。明洪武二是年(13810年)重造,明正統英宗女皇帝敕封“西林大明朝禪寺”。宮殿后有條塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第1代祖師圓應居士舍利,別𝓀名“西林塔”,1982年九月份被公開為西安市古墓葬保證計量單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.5米,目前為止仍為西安東北部高且珍品古墓葬數量最多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple♈, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming🦹 Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.